FANDOM


ジェミニ
Gemini
Gemelli
Geminithumb
Musica e liriche di Dixie Flatline
BPM 90
Tempo 3:23 (Project DIVA)
5:11 (intero)
Difficolta

Facile: ★☆☆☆☆☆☆☆☆
Normale: ★★★☆☆☆☆☆☆
Duro: ★★★★★☆☆☆☆
Estremo: ★★★★★★★☆☆

Facile: 3
Normale: 4.5
Duro: 5.5
Estremo: 7.5

Modulo(i) de deafult Asymmetry R (Rin)
Asymmetry L (Len)
Video ID sm2540481
Apparenze Hatsune Miku: Project DIVA 2nd
Hatsune Miku: Project DIVA Arcade
Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone
Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone
Miku Flick/02 (DLC)

Gemini (ジェミニ) è un Kagamine Rin e Kagamine Len duetto che appare nel Hatsune Miku: Project DIVA 2nd scritto e prodotto da Dixie Flatline. Può essere sbloccato cancellando A Song of Wastelands, Forests, and Magic.

InformazioniModifica

Gemini si riferisce al significato "gemelli" e non il zodiacali, anche se ci sono riferimenti.

LiricheModifica

離れていても そうさ僕らは
天かける星座の裏表
さざめく昼も 切ない夜も
空をこえ惹かれあうジェミニさ

ふと目が覚めた午前二時
とても こわい 夢を見たんだ
ひとり震えるこんな時
誰か 誰か 助けてよ

(この空が落ちたような悲しみも)
胸の奥から聴こえてくる
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
消えないように抱きしめて

道に迷って 不安な時は
目を閉じて鼓動を感じて
かじかむ朝も 気だるい午後も
この音でふたりは繋がってる

迷い込んだ その鳥は
叶わぬ恋に胸を焦がした
不確かな明日ただ生きるのも
ささやかな力も消えるほど

ここに来て 羽を休めて
そして傷ついた心癒して
泣きやんだら歌おう愛の歌
歌えなかったいつかの愛の歌

ねえ 泣かないで 寂しいときは
僕の声に耳をすまして
雨が降っても 夜が明けても
君と僕とでまわる地球さ

離れていても そうさ僕らは
天かける星座の裏表
さざめく昼も 切ない夜も
空をこえ惹かれあうジェミニさ

惹かれあうジェミニさ

惹かれあうジェミニさ

hanareteitemo sou sa bokura wa
amagakeru seiza no uraomote
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
sora o koe hikareau GEMINI sa

futo me ga sameta gozen niji
totemo kowai yume o mitan da
hitori furueru konna toki
dareka dareka tasukete yo

(kono sora ga ochita you na kanashimi mo)
mune no oku kara kikoete kuru
(tokashite yuku atatakana RHYTHM sa)
kienai you ni dakishimete

michi ni mayotte fuan na toki wa
me o tojite kodou o kanjite
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
kono oto de futari wa tsunagatteru

mayoikonda sono tori wa
kanawanu koi ni mune o kogashita
futashika na ashita tada ikiru no mo
sasayaka na chikara mo kieru hodo

koko ni kite hane o yasumete
soshite kizutsuita kokoro iyashite
nakiyandara utaou ai no uta
utaenakatta itsuka no ai no uta

nee nakanaide samishii toki wa
boku no koe ni mimi o sumashite
ame ga futtemo yoru ga aketemo
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa

hanareteitemo sou sa bokura wa
amagakeru seiza no uraomote
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
sora o koe hikareau GEMINI sa

hikareau GEMINI sa

hikareau GEMINI sa

Traduzione a cura di Hinamawari
Even when we are apart we are still
The opposite sides of a constellation soaring in the sky
Be it a boisterous day or a sorrowful night
We are still Gemini, attracting each other across the sky

Two o'clock in the afternoon, I suddenly woke up
From a very scary dream
All by myself, I'm trembling
Someone someone please save me

(A sadness so overwhelming it feels like the sky is falling down)
I can hear that sound from the depth of my heart
(It's a warm rhythm, melting everything it its wake)
Hold me close so that it won't fade away

When you lose your way and feel insecure
Just close your eyes and feel my heartbeats
Be it a numbing cold morning or a lethargic afternoon
We are still connected by this sound

That lost bird
Held in its heart a burning unrequited love
Its meager amount of strength just to live through the uncertain tomorrow
Seems like it's going to fade away at any moment

Come here and rest your wings
And then heal the wounds in your scarred heart
Once you've stopped crying, let's sing a song of love
The love song we couldn't sing from a time past

Come on, don't cry when you feel lonely
Just listen closely to my voice
The rain may fall and the night may break into day
But the earth will always revolve because of you and me

Even when we are apart we are still
The opposite sides of a constellation soaring in the sky
Be it a boisterous day or a sorrowful night
We are still Gemini, attracting each other across the sky

We are Gemini, attracted to each other

We are Gemini, attracted to each other

VideoModifica

CuriositàModifica

Ulteriori informazioniModifica