FANDOM


Absolunote
Absolunote
Absolunote
Absolunotearcade
Musica e liriche di Lemm
BPM 142–189
Tempo 3:13.91 (Project DIVA)
4:54 (intero)
Modulo(i) de deafult White Gown
Video ID sm15875228 (NicoNico)
aWGXyVjjByE (YouTube)
Apparenze Hatsune Miku: Project DIVA Arcade
Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone
Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone

Absolunote è un Hatsune Miku canzone che appare nel Hatsune Miku: Project DIVA Arcade scritto e prodotto da Lemm.

InformazioniModifica

Le palcoscenici utilizzati in questa canzone sono le seguenti canzoni: Look This Way, Baby, Thousand Year Solo, e Palette.

LiricheModifica

sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la tan lan tan
la sha ba la din tan lan tan tan tan

la
sha ru din tan
sha ru din tan
la sha ru di la tan lan tan
ta sha ba din tan lan tan

ふわふわ溶ける木漏れ日
春風が運ぶ香り
比べてばかりの音階達を
浮かべた空で歌い続けてた
きらきら光る言葉
遠く響く旋律とリズム
歌う私抱きしめて踊り出した

幾つもの風が吹く
知らない国の歌
降り注いでは散りばめられていくの
一つ一つ光る中で「私の詩」をウタウ。

la la la...

加護(いら)ない音なんてひとつも無いの

煌めく時間
淡く染まる五線譜(キャンパス)と音符(雫)
踊る私いつまでも海の底まで沈む様に

溜め息は囁きに
傷ついた心は
優しく響く言葉に変えていくの
崩れそうなこの世界で「私の詩」をウタウ。

sha ru din lan
sha ru din lan
lan sha ru di la tan lan tan tan
tan sha ba din lan tan tan tan tan

la
sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la lan tan tan tan...

sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la tan lan tan
la sha ba la din tan lan tan tan tan

la
sha ru din tan
sha ru din tan
la sha ru di la tan lan tan
ta sha ba din tan lan tan

fuwafuwa tokeru komorebi
harukaze ga hakobu kaori
kurabete bakari no onkai tachi wo
ukabeta sora de utai tsuzuketeta
kirakira hikaru kotoba
tooku hibiku senritsu to RHYTHM
utau watashi dakishimete odoridashita

ikutsumo no kaze ga fuku
shiranai kuni no uta
furisoisoide wa chiribamerarete iku no
hitotsu hitotsu hikaru naka de "watashi no uta" o utau.

la la la...

iranai oto nante hitotsu mo nai no

kirameku jikan
awaku somaru CANVAS to shizuku
odoru watashi itsumademo umi no soko made shizumu you ni

tameiki wa sasayaki ni
kizutsuita kokoro wa
yasashiku hibiku kotoba ni kaete iku no
kuzuresou na kono sekai de "watashi no uta" o utau.

sha ru din lan
sha ru din lan
lan sha ru di la tan lan tan tan
tan sha ba din lan tan tan tan tan

la
sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la lan tan tan tan...

Traduzione a cura di Sparky Novantanove
sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la tan lan tan
la sha ba la din tan lan tan tan tan

la
sha ru din tan
sha ru din tan
la sha ru di la tan lan tan
ta sha ba din tan lan tan

La leggera luce solare si dissolve,
La brezza primaverile trasporta un profumo.
Solo un confronto di scale musicali
Galleggia nel cielo sottoforma di un suo canto
Scintillanti parole luminose,
Lontane e riecheggianti melodie e ritmi,
Cantando, li abbracciai e cominciai a danzare.

Una moltitudine di flussi ventosi,
Il canto di un mondo ignoto.
Una pioggia fitta continua ad intarsiarsi
Goccia dopo goccia, risplendendo e cantando "la mia canzone"...

la la la...

Non esiste un solo suono che sia inutile

Brillante è il tempo.
Il campus ha una tinta pallida e delle goccioline,
Io sto danzando eternamente, fino ad inabissarmi nel fondo del mare

Il sospiro sussurra
Al cuore ferito,
Che continua a scambiare dolci parole
Crollando apparentemente in questo mondo, cantando "la mia canzone"...

sha ru din lan
sha ru din lan
lan sha ru di la tan lan tan tan
tan sha ba din lan tan tan tan tan

la
sha ru din lan
sha ru din lan
la sha ru di la lan tan tan tan...

VideoModifica

CuriositàModifica

Ulteriori informazioniModifica

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.